Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ wheelbarrow ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π±ΡΡΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ.
ΠΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΡΡΡΠΈΡ , ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·Π»Π°Ρ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ axle (ΠΎΡΡ) ΠΈΠ»ΠΈ tray (ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²). ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ Π² ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΡΠ°Π½ΡΡ, ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΈΠ½Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ: Wheelbarrow ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Garden Cart
Π€ΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ»Π°ΡΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ wheelbarrow ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ "wheel" (ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ) ΠΈ "barrow" (ΡΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΠ°), ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ·Π°Π΄ΠΈ. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°Π½Π΅Π²ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠ·ΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡ Π³ΡΡΠ· Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ wheelbarrow Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ ΡΡΠΏΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅ΡΠΎΠ½Π°.
Π ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ, ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ garden cart ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΡ, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΡΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ°Π½Π΅Π²ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ , Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²Π΅Π΅ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡΡΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ garden cart, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΡΠΌΠ° Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΠΎΠ², ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π³ΡΡΠ·Π° Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅ Π±ΡΠ»Π° Π±Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½Π°.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ΅ ΠΏΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ. ΠΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ wheelbarrow ΠΈ garden cart ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΡΠΌΠΈ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³ΠΈΠ±ΡΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ tri-wheel barrow ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°. ΠΠ½Π° ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ. Π ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ multi-wheel ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π»Π°Π½Π΄ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅ΡΠΎΠ², ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ Π½Π° Π·Π°ΠΏΡΡΡΡΡ.
ΠΠ½Π°ΡΠΎΠΌΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°: ΠΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ»Ρ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ·Π»ΠΎΠ². ΠΡΠ·ΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ tray ΠΈΠ»ΠΈ bucket, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ galvanized steel (ΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠ°Π»Ρ) ΠΈΠ»ΠΈ polypropylene (ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΏΡΠΎΠΏΠΈΠ»Π΅Π½) Π΄Π»Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΆΠ°Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π»Π΅Π³ΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΠΌΠ°, Π½Π΅ΡΡΡΠ°Ρ Π²ΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ frame. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠ° Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π° ΠΈΠ· ΡΡΡΠ±ΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π»ΠΈ (tubular steel) ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Ρ. Π ΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΈ, Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ handles. ΠΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ grips ΠΈΠ»ΠΈ comfort handles.
- π§ Wheel β ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΡΠ΅Π»Ρ).
- π§ Axle β ΠΎΡΡ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ.
- π§ Bearing β ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎΡΡΡ Ρ ΠΎΠ΄Π°.
- π§ Leg β ΠΎΠΏΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΉΠΊΠ° (Π½ΠΎΠΆΠΊΠ°), ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π²Π΅, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ.
- π§ Brace β ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΠΊΠ°, ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΡ.
ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ pneumatic tires (ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ½Ρ), ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΡΠΊΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ solid foam tires (ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ· Π²ΡΠΏΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΏΡΡΡΡΡ. ΠΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° Π³ΡΡΠ½ΡΠ°: ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π»ΡΡΡΠ΅ Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΡΡ , Π° ΠΏΠ΅Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.
Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²
Π Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ»ΠΊΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΠΈ. Π ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΈ (sealed ball bearings), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠΊΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ.
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠΏΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°. Π‘ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ standard tray ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌ.
ΠΠ»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ±Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ lumber cart. ΠΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ΄Π»ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ Π±ΠΎΡΡΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ·Ρ, Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π° Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌΡ. ΠΠ»Ρ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π² ΠΈ ΠΌΡΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ mesh cart, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΡΡ ΠΏΡΠ»Ρ ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
| Π’ΠΈΠΏ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ | ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ | ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ |
|---|---|---|---|
| Π‘ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½Π°Ρ | Standard Wheelbarrow | ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ | ΠΠ΄Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ, Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ²Ρ |
| Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ | Contractor Barrow | Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π±Π΅ΡΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ° | Π£ΡΠΈΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΌΠ°, ΡΡΠ°Π»Ρ 1.2 ΠΌΠΌ |
| ΠΠ°Π½Π΄ΡΠ°ΡΡΠ½Π°Ρ | Garden Cart | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠ° ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² | 4 ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠ΅ Π±ΠΎΡΡΠ° |
| ΠΠ»Ρ ΠΌΡΡΠΎΡΠ° | Debris Cart | Π£Π±ΠΎΡΠΊΠ° Π»ΠΈΡΡΠ²Ρ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠ² | ΠΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡΡΠ°, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ |
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ collapsible wheelbarrow. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ Π½Π΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Π΄Π»Ρ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠ·Π΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΡΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ².
βοΈ ΠΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΎΠΉ
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. Π ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΡ HDPE (High-Density Polyethylene). ΠΡΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΏΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΡΠΈΠ»Π΅Π½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΡ ΠΊ Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π»ΠΈ Ρ ΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ΠΌ. Π ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ galvanized steel. ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π³Π°Π»ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ: Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ β Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ»Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ powder coated (ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ°), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΉ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΈ.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ (plastic tray) Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΠΉ Π°ΡΡΠ°Π»ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ»Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°Ρ .ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² Π²ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΠ°Ρ ), ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π° (hardwood) ΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊ ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ.
ΠΡΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΄Π°
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅, Π²Π½Π΅Π΄ΡΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ Π½Π° ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ°. ΠΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Easy Empty β ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠΈΠΉ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ³Π»ΠΎΠΌ Π±Π΅Π· ΡΡΠ΅Π·ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ. ΠΡΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΡΡΠΆΠ΅ΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠΎΠ².
ΠΠ»Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ Π³ΡΡΠ·Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ powerbarrow ΠΈΠ»ΠΈ electric garden cart. ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π°ΠΊΠΊΡΠΌΡΠ»ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°ΡΡ ΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π³ΡΡΠ·Ρ Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ.
- π Low center of gravity β Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ.
- π Padded handles β ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΡΠΈΡΡ Π»Π°Π΄ΠΎΠ½Π΅ΠΉ.
- π Wide stance β ΡΠΈΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π±Π°Π·Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠΎΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
- π Self-cleaning tray β ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ Π»ΠΈΠΏΠ½Π΅Ρ Π³ΡΡΠ·Ρ.
ΠΠ°ΠΆΠ½ΡΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΡΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±Π°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ·, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ, Π° Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠΊΠΈ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ°. Π ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ balanced load design.
ΠΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ: ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°
ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΊΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΡ ΠΎΡΠΈ (lubricating the axle) ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΈΠ½Π°Ρ (checking tire pressure). ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ, Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ maintenance manual ΠΈΠ»ΠΈ service guide.
Π§Π°ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°. Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ inner tube (ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°) Π΄Π»Ρ ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΈΠ½Ρ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π°. ΠΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° bearing kit. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄ΡΠΉΠΌΠ°Ρ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, 13-inch wheel).
Π ΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ½Π° β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π²ΡΠ°Π³ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΠ΅ΠΊ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΡΠΈΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ Π½Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΎΠΉ (sandpaper) ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΡ Π°Π½ΡΠΈΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ (rust-proof paint). ΠΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΠ°ΠΏΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΡΠΈ ΠΌΠΎΠΉΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (pressure washer) ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ·Π»Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΡ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡ.Π§Π°ΡΡΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ (FAQ)
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ wheelbarrow ΠΈ trolley?
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ wheelbarrow ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ specifically ΠΊ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ trolley Π² Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ°, Π° Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ β ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ°Π΄Π° "garden trolley" ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ "garden cart" (ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠΊΠΈ), Π½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠΎΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ° ΡΠ°ΡΠΊΠΈ?
ΠΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΡΠΊΠΈ ΡΠΈΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ hand pump (ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠΎΡ) ΠΈΠ»ΠΈ floor pump (Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°ΡΠΎΡ). ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ½Π° Π±Π΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ compressor (ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎΡ). ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (PSI), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π½Π° Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ ΡΠΈΠ½Ρ.
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° 6 cu. ft. Π½Π° ΡΠ°ΡΠΊΠ΅?
ΠΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° Π² ΠΊΡΠ±ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΠ°Ρ (cubic feet). 6 cu. ft. β ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ΠΊ. ΠΠ»Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ 8-10 cu. ft. ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠ² Π·Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°ΡΠΊΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ Π±Π΅ΡΠΎΠ½Π°?
ΠΠ°, Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ concrete wheelbarrow. ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π»ΡΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ V-ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° Π²ΡΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ Π²ΡΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π±Π΅ΡΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΠ΅.
ΠΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ?
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ assembly. Π ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ Π²Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ like "attach the handles" (ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΊΠΈ), "install the wheel" (ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ), "tighten the bolts" (Π·Π°ΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡ). ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ.