Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ tailgate ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΡΡΠ° ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠ·. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ, ΡΡΠΎΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠ΅ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ. ΠΡΠ»ΠΈ Π² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π²Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ tailgate, ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΌΠ°. ΠΠ»Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ», Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠ΄ΡΠ°Π²Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠΎΠ΅ΠΊ.
Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π·Π°Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Ρ Ρ Π΅ΡΡΠ±ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ back door ΠΈΠ»ΠΈ liftgate, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡΠΈΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΡΡΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π½ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ° ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°.
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ²ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°, Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΡΠΉ Ρ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΎΠ² (trunk lid), ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΎΠ² (tailgate) ΠΈ Π²Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² (liftgate). ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ: Tailgate, Liftgate ΠΈ Back Door
Π€ΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΊΡΠΎΠ΅ΡΡΡ Π² Π²Π΅ΠΊΡΠΎΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ tailgate ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π½ΠΈΠ·, ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π° Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΎΠ² (station wagons) ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΎΠ². Π ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊ Ford F-150 ΠΈΠ»ΠΈ Chevrolet Silverado Π²Ρ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ door Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΊΡΡΡΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ tailgate.
Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ Π·Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡΠ½Π°Ρ , Π³Π΄Π΅ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π²Π²Π΅ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π²ΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ liftgate. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ back door, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌ, liftgate Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π²Π΅ΡΡ . ΠΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ², Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΎΠ², ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ΅.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ back door ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ, Π±ΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ·Π°Π΄ΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠΎΠ² Π°Π²ΡΠΎΠ·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΆΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ»ΠΈ, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΡ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈ Π²Π°ΡΠ° Π΄Π²Π΅ΡΡ swinging (ΡΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ) ΠΈΠ»ΠΈ lifting (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ), ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΌΠ° Ρ Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ» Π΄Π»Ρ tailgate ΠΈ liftgate ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅ ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠΈΠΊΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π°.
- π Tailgate β ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΡ (ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΡ, ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Ρ).
- π Liftgate β ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ (ΠΊΡΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡΠ½Ρ, Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Ρ).
- π Back door β ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Π΄Π»Ρ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°.
- π Swing gate β ΡΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ (ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ Π²Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²).
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Trunk Lid ΠΈ Hatch
ΠΠ»Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΎΠ² Π°ΠΊΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ trunk lid (Π² Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ β boot lid). ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ, Π° ΠΊΡΡΡΠΊΠ° Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΠΎΠ³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ Ρ Π΅ΡΡΠ±ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ trunk lid ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΡΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ, Π° ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΠ°Π½Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ liftgate.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ hatch ΠΈΠ»ΠΈ hatchback ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΈΠΏ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°, Π³Π΄Π΅ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ°Π»ΠΎΠ½Π°. Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ hatch. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ hatch Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ΅Π½ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π»ΠΎΠ½Π°, Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·Π° ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ ΠΊΡΡΡΠΈ. ΠΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΠ° Π°ΠΊΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ Π² ΡΠ°Π»ΠΎΠ½.
Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π²Π»ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°. ΠΡΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ trunk lid Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΡΠΆΠΈΠ½ ΠΊΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ Π΄Π»Ρ hatch ΠΈ liftgate ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠΠ΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»Ρ hatch ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Π½ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΠΊ Π² Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΡΠΈ ΠΌΠΎΠΉΠΊΠ΅.
Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΡΠ°Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»Ρ
ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π»ΠΈ. ΠΡΠΈ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ·Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ Π² Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°Π½ΡΠ°Π»Π°Ρ ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ hinge failure ΠΈΠ»ΠΈ cracked hinge. Π Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ involves ΡΠ²Π°ΡΠΊΡ Π°ΡΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ·Π»Π°.
- π§ Trunk/Boot lid β ΠΊΡΡΡΠΊΠ° Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅Π΄Π°Π½Π° (ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΠ΅ΠΊ).
- π§ Hatch β Π΄Π²Π΅ΡΡ Ρ Π΅ΡΡΠ±ΡΠΊΠ° (ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ Π² ΡΠ°Π»ΠΎΠ½).
- π§ Quarter glass β Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ Π² Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ (ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ).
- π§ Strike plate β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ° Π·Π°ΠΌΠΊΠ° Π½Π° ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π΅.
ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΊΠΈ
ΠΠ½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ Π°Π³ΡΠ΅Π³Π°Ρ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅. Π¦Π΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ latch (Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ-Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ°), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΠ΅Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ Π² Π·Π°ΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ lact ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π²Π»Π°Π³ΠΈ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ½Π°ΡΡΠΆΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·Π½ΡΡΡΠΈ.
ΠΠ»Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ gas struts (Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡ) ΠΈΠ»ΠΈ support rods. Π‘ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π³Π°Π· ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΡΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ, ΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π²ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ (power liftgate) ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΌΠΎΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
ΠΠ°ΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ weatherstrip (ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ). ΠΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΠΏΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΡΡΠΌΠ° Π² ΡΠ°Π»ΠΎΠ½. ΠΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ weatherstrip β ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡΡΠΎΠ·ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ check straps (ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ°Ρ Π΅Π΅ ΡΠ΄Π°Ρ ΠΎ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²Π΅ΡΡΠ΅.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ latch (Π·Π°ΠΌΠΊΠ°) ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ°Π·ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΠΉ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π²Ρ ΡΠΈΡΠΊΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π°.
βοΈ ΠΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΠΠ»Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ. ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ handle (ΡΡΡΠΊΠ°), hinge (ΠΏΠ΅ΡΠ»Ρ) ΠΈΠ»ΠΈ wiper motor (ΠΌΠΎΡΠΎΡΡΠΈΠΊ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ).
| Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½Ρ (Π‘Π¨Π/ΠΠ±ΡΠΈΠΉ) | ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ (UK) | Π’ΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ |
|---|---|---|---|
| ΠΠ°Π΄Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΡΡ (ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ) | Tailgate | Tailboard / Tailgate | ΠΠΈΠΊΠ°ΠΏΡ, ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Ρ (ΡΡΠ°ΡΡΠ΅) |
| ΠΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ | Liftgate / Back door | Tailgate / Boot door | ΠΡΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡΠ½Ρ |
| ΠΡΡΡΠΊΠ° Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° | Trunk lid | Boot lid | Π‘Π΅Π΄Π°Π½Ρ, ΠΊΡΠΏΠ΅ |
| Π Π°ΡΠΏΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ | Swing gate / Rear door | Rear door | ΠΠ½Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ (Land Rover, Niva) |
| ΠΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡ | Gas strut / Lift support | Gas strut | ΠΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ |
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π² ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΠΊΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π° (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, eBay ΠΈΠ»ΠΈ RockAuto) Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΊΡΡΠ³ Π²ΡΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠ², ΠΎΡΡΠ΅ΠΈΠ²Π°Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ handle Π±Π΅Π· ΡΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
Π’ΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΠΎΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ. ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ β frozen latch (Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ·ΡΠΈΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ), Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π·ΠΈΠΌΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠΉΠΊΠΈ. ΠΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Π² ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ latch, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ·Π°Π΅Ρ ΠΈ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡΡΠ΅Ρ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΡΠΊΠ°. Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠΎΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠΉ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ , Π½ΠΎ Π½Π΅ Π³ΠΎΡΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡ ΠΠΠ.
ΠΡΡΠ³Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΡ β sagging door (ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΠ°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ). ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»Ρ (hinges) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π΅ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π° ΠΈ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΠ°ΡΠΎΠ². ΠΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ². Π Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ strike plate.
Π Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ±ΠΎΠΈ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ power liftgate malfunction. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π²ΡΠ·Π²Π°Π½ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π°ΠΊΠΊΡΠΌΡΠ»ΡΡΠΎΡΠ°, Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΡΡ Π΄Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ (position sensors) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² Π³ΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΡΡ. ΠΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π½Π΅ΡΠ° Π΄Π»Ρ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ.
- βοΈ Frozen latch β Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ·ΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°.
- π Sagging door β ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ.
- β‘ Actuator failure β ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π°.
- π§ Leaking seal β Π½Π΅Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
FAQ: Π§Π°ΡΡΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ tailgate ΠΈ liftgate?
Tailgate ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π½ΠΈΠ· (ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎΠ»), Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΎΠ². Liftgate ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π²Π΅ΡΡ , ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ SUV ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡΠ½ΠΎΠ².
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΊΠ° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ?
ΠΠ½Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ handle ΠΈΠ»ΠΈ exterior handle. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ ΡΡΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ inside release handle ΠΈΠ»ΠΈ emergency release.
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ°"Tailgate Ajar" Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ?
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΡΡΠΈΠΊ Π·Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡ (ajar switch) Π½Π΅ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π½. Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ Π°ΠΊΠΊΡΠΌΡΠ»ΡΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡ (gas struts) ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ?
ΠΠ°, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° ΡΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²Π΅ΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ Π² Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ?
ΠΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ rear window ΠΈΠ»ΠΈ back glass. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΡΠ΅Π², Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° heated. Π Ρ Π΅ΡΡΠ±ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ, Π² ΡΠ΅Π΄Π°Π½Π°Ρ β ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ.